Schwesterの複数形は?
Schwesternの複数形は?
単数 | 複数 | |
---|---|---|
主格 | Schwester | Schwestern |
属格 | Schwester | Schwestern |
与格 | Schwester | Schwestern |
対格 | Schwester | Schwestern |
「シュベスター」とはどういう意味ですか?
シュベスターとは、ドイツ語で 「姉妹」 の意味です。
Der Mannの複数形は?
2 冠詞と名詞の格変化
男性 | 複数 | |
---|---|---|
1格 | der Mann | die Leute |
2格 | des Mann(e)s | der Leute |
3格 | dem Mann | den Leuten |
4格 | den Mann | die Leute |
キャッシュ
ドイツ語の定冠詞の複数形は?
・複数では名詞の性に関係なく,男性・中性・女性ともに die, der, den, die と変化します。 – Die Mutter hilft ihrem Kind. -> Die Mutter hilft ihren Kindern.
Schwesterは女性名詞ですか?
[シュヴェスタ-] [女] (―/―n) ([小]―chen)([英] sister)姉妹, 姉, 妹; 〘カトリック〙修道女, シスター; 看護婦.
Kuchenの複数形は?
単数 | 複数 | |
---|---|---|
主格 | Kuchen | Kuchen |
属格 | Kuchens | Kuchen |
与格 | Kuchen | Kuchen |
対格 | Kuchen | Kuchen |
Apfelの複数形は?
"に注目して下さい。 英語のappleにあたるドイツ語は-r Apfelですが,複数形では英語のようにapplesではなく,Äpfelとなっています。
Der Sohnの複数形は?
Sohn 男性
単数 | 複数 | |
---|---|---|
主格 | Sohn | Söhne |
属格 | Sohn(e)s | Söhne |
与格 | Sohn | Söhnen |
対格 | Sohn | Söhne |
不定冠詞と冠詞の違いは何ですか?
冠詞を使うことで、ある名詞が特定されているのか、または特定されていないかを示すことができます。 特定される既知の名詞の前には定冠詞「the」を使い、特定されない語句の前には、不定冠詞「a」または「an」を使います。
男性名詞と女性名詞の違いは何ですか?
男性名詞・女性名詞というのはあくまで“文法上の性”にすぎず、自然界における男性・女性とは必ずしも関係はありません。 とはいえ、まったく関係がないわけではなく、多くの場合、男性的なものが男性名詞であり、女性的なものが女性名詞になっています。
ドイツ語でケーキは?
さて、ドイツ語で「ケーキ」は “Kuchen(クーヘン)”と”Torte(トルテ)”の二つがあります。
クーヘンの発音は?
Ku・chen, [kúːxən クーヘン]
Apfelは男性名詞ですか?
Apfelは「りんご」、男性名詞なので男性の定冠詞derが付いています。
りんごは何名詞?
まずは、「りんご」も含まれる「普通名詞」。 物だけでなく、たとえば”doctor”「医者」など人を表す言葉や、”day”「日」とか”dollar”「ドル」とか、あるかたまりで数えられるようなものも普通名詞に含まれます。
Onkelの複数形は?
Wagen (車) ⇒ des Wagens,Onkel (おじ) ⇒ des Onkels,Vater (父) ⇒ des Vaters -s,-ß,-zt などで終わる名詞には -es を付ける。
Haus ドイツ語 何名詞?
ドイツ語講座 第95回: Bauhaus(バウハウス)
die Bauten {複数形}) Haus:ハウス / 意味:家 (das Haus {中性名詞}, pl.
関係代名詞 どこを修飾?
「関係代名詞」は、名詞を後ろから修飾(説明)するときに使用される非常に重要な代名詞だ。 関係代名詞は、名詞とその名詞を説明することばをつなげる役割がある。
なぜ 日本語には冠詞がない のか?
気軽に一音節で「その」など特定できる英語の冠詞はすばらしいものだと思いますが、日本語は母音も子音も音の数が限られているので、「その」なら2音節(母音2つ)使わないと表現できません。 必要性があるときにだけ2音節わざわざ使って表現するのではないかと思います。
Estudianteは女性名詞ですか?
estudiante のように男性・女性が同じ形の名詞を「男女同形名詞」と呼びま す。 とくに女性ばかりを指して言うときは las estudiantes となりますが、一般 に男女を交えて言うときは los estudiantes が普通です。
スペイン語の女性名詞の語尾は?
スペイン語の名詞はすべて男性名詞か女性名詞のどちらかです. 中性はありません. 規則的な語尾は, -o が男性, -a が女性 です.
クーヘンとトルテの違いは何ですか?
クーヘンは焼菓子全般を意味し、粉もの感がしっかりあるものを指します。 一方、トルテはタルトと同じ語源で、生クリームや果物などでデコレーションの施されているものを指します。
バームクーヘンは何語?
日本でお馴染みのバウムクーヘン。 ドイツ語の この名称は、すでに日本でも定着している。 しか し、これをあえて日本語にしてみると、バウム (der Baum)は木とか樹木、クーヘン(der Kuchen) はケーキや焼き菓子という意味だから、「木のケー キ」と訳すことができる。
Apfelの語源は?
Pommeや、Appel、Apfel、英語のAppleなどは、もともと「果物一般」を意味する名称で、りんごという特定の果物を指すことばではなかったそうです。 16世紀のヨーロッパの人々は、南米産のじゃがいもを知らなかったので、じゃがいもを果物の一つと思ったことから、これらの名がついたという説があるそうですよ。
アップルパイのことわざは?
「as American as apple-pie」
直訳は「アップルパイのようなアメリカ人」ですが、「典型的なアメリカのこと」や「非常にアメリカ的」という意味です。 アップルパイはアメリカを代表する人気のスイーツであるため、考えや発想が極めてアメリカ的であることを指します。
A piece of cakeは可算名詞ですか?
丸ごとのケーキは加算名詞、そこから切ったケーキは不可算名詞になります。 そのため、カットされたケーキを表現する場合は、「piece of cake」を使います。 「I had a piece of cake yesterday. (私は昨日ケーキを1個食べました)」のような感じです。