Schwesterの複数形は?

Schwesterの複数形は?

Schwesternの複数形は?

単数 複数
主格 Schwester Schwestern
属格 Schwester Schwestern
与格 Schwester Schwestern
対格 Schwester Schwestern

「シュベスター」とはどういう意味ですか?

シュベスターとは、ドイツ語で 「姉妹」 の意味です。

Der Mannの複数形は?

2 冠詞と名詞の格変化

男性 複数
1格 der Mann die Leute
2格 des Mann(e)s der Leute
3格 dem Mann den Leuten
4格 den Mann die Leute

キャッシュ

ドイツ語の定冠詞の複数形は?

・複数では名詞の性に関係なく,男性・中性・女性ともに die, der, den, die と変化します。 – Die Mutter hilft ihrem Kind. -> Die Mutter hilft ihren Kindern.

Schwesterは女性名詞ですか?

[シュヴェスタ-] [女] (―/―n) ([小]―chen)([英] sister)姉妹, 姉, 妹; 〘カトリック〙修道女, シスター; 看護婦.

Kuchenの複数形は?

単数 複数
主格 Kuchen Kuchen
属格 Kuchens Kuchen
与格 Kuchen Kuchen
対格 Kuchen Kuchen

Apfelの複数形は?

"に注目して下さい。 英語のappleにあたるドイツ語は-r Apfelですが,複数形では英語のようにapplesではなく,Äpfelとなっています。

Der Sohnの複数形は?

Sohn 男性

単数 複数
主格 Sohn Söhne
属格 Sohn(e)s Söhne
与格 Sohn Söhnen
対格 Sohn Söhne

不定冠詞と冠詞の違いは何ですか?

冠詞を使うことで、ある名詞が特定されているのか、または特定されていないかを示すことができます。 特定される既知の名詞の前には定冠詞「the」を使い、特定されない語句の前には、不定冠詞「a」または「an」を使います。

男性名詞と女性名詞の違いは何ですか?

男性名詞・女性名詞というのはあくまで“文法上の性”にすぎず、自然界における男性・女性とは必ずしも関係はありません。 とはいえ、まったく関係がないわけではなく、多くの場合、男性的なものが男性名詞であり、女性的なものが女性名詞になっています。

ドイツ語でケーキは?

さて、ドイツ語で「ケーキ」は “Kuchen(クーヘン)”と”Torte(トルテ)”の二つがあります。

クーヘンの発音は?

Ku・chen, [kúːxən クーヘン]

Apfelは男性名詞ですか?

Apfelは「りんご」、男性名詞なので男性の定冠詞derが付いています。

りんごは何名詞?

まずは、「りんご」も含まれる「普通名詞」。 物だけでなく、たとえば”doctor”「医者」など人を表す言葉や、”day”「日」とか”dollar”「ドル」とか、あるかたまりで数えられるようなものも普通名詞に含まれます。

Onkelの複数形は?

Wagen (車) ⇒ des Wagens,Onkel (おじ) ⇒ des Onkels,Vater (父) ⇒ des Vaters -s,-ß,-zt などで終わる名詞には -es を付ける。

Haus ドイツ語 何名詞?

ドイツ語講座 第95回: Bauhaus(バウハウス)

die Bauten {複数形}) Haus:ハウス / 意味:家 (das Haus {中性名詞}, pl.

関係代名詞 どこを修飾?

「関係代名詞」は、名詞を後ろから修飾(説明)するときに使用される非常に重要な代名詞だ。 関係代名詞は、名詞とその名詞を説明することばをつなげる役割がある。

なぜ 日本語には冠詞がない のか?

気軽に一音節で「その」など特定できる英語の冠詞はすばらしいものだと思いますが、日本語は母音も子音も音の数が限られているので、「その」なら2音節(母音2つ)使わないと表現できません。 必要性があるときにだけ2音節わざわざ使って表現するのではないかと思います。

Estudianteは女性名詞ですか?

estudiante のように男性・女性が同じ形の名詞を「男女同形名詞」と呼びま す。 とくに女性ばかりを指して言うときは las estudiantes となりますが、一般 に男女を交えて言うときは los estudiantes が普通です。

スペイン語の女性名詞の語尾は?

スペイン語の名詞はすべて男性名詞か女性名詞のどちらかです. 中性はありません. 規則的な語尾は, -o が男性, -a が女性 です.

クーヘンとトルテの違いは何ですか?

クーヘンは焼菓子全般を意味し、粉もの感がしっかりあるものを指します。 一方、トルテはタルトと同じ語源で、生クリームや果物などでデコレーションの施されているものを指します。

バームクーヘンは何語?

日本でお馴染みのバウムクーヘン。 ドイツ語の この名称は、すでに日本でも定着している。 しか し、これをあえて日本語にしてみると、バウム (der Baum)は木とか樹木、クーヘン(der Kuchen) はケーキや焼き菓子という意味だから、「木のケー キ」と訳すことができる。

Apfelの語源は?

Pommeや、Appel、Apfel、英語のAppleなどは、もともと「果物一般」を意味する名称で、りんごという特定の果物を指すことばではなかったそうです。 16世紀のヨーロッパの人々は、南米産のじゃがいもを知らなかったので、じゃがいもを果物の一つと思ったことから、これらの名がついたという説があるそうですよ。

アップルパイのことわざは?

「as American as apple-pie」

直訳は「アップルパイのようなアメリカ人」ですが、「典型的なアメリカのこと」や「非常にアメリカ的」という意味です。 アップルパイはアメリカを代表する人気のスイーツであるため、考えや発想が極めてアメリカ的であることを指します。

A piece of cakeは可算名詞ですか?

丸ごとのケーキは加算名詞、そこから切ったケーキは不可算名詞になります。 そのため、カットされたケーキを表現する場合は、「piece of cake」を使います。 「I had a piece of cake yesterday. (私は昨日ケーキを1個食べました)」のような感じです。